Estude grátis

Redação: Norma padrão

Não é apenas a falta de coesão coerência de ideias que compromete a qualidade de uma redação. Problemas gramaticais, além de agravar esse quadro, denunciam a falta de conhecimento de quem escreve em relação à própria, atrapalhando a comunicação e dificultando, para o autor, o exercício da escrita. A falta do domínio gramatical é um dos principais entraves na hora de escrever. No entanto, o objetivo deste módulo não é ensinar gramática, mas mostrar alguns aspectos relevante para o ato da escrita.

COLOCAÇÃO PRONOMINAL

  • Nunca se pode começar uma oração por pronomes oblíquos.

“Me come, me cospe, me beija…” (Raul Seixas). (Errado)

Esta frase está errada, de acordo com o rigor gramatical, pois ela está se iniciando por pronome oblíquo. O certo seria: 

“Come-me, cospe-me, beija-me…”.

  • Os pronomes oblíquos são atraídos por conjunções subordinativas, advérbios, pronomes interrogativos, relativos e indefinidos, expressões exclamativas (Deus os ajude!) e preposição EM com verbo no gerúndio.

Ela sempre ajudou-te(Errado)

Esta frase está errada, pois o pronome oblíquo deveria vir antes do verbo uma vez que o advérbio SEMPRE o está atraindo.

Alguém nos viu.

Já neste exemplo, “ALGUÉM” é pronome indefinido, por conseguinte atrai o pronome oblíquo, não admitindo outro posicionamento para o pronome. 

Outros exemplos: 

Em se tratando de político, nunca poderemos confiar neles. 

Quem te viu lá? 

Não viajei, pois me cansei muito no dia anterior.

CONCORDÂNCIA

Haver

No sentido de EXISTIR ou de TEMPO DECORRIDO, é impessoal, portanto só poderá ocorrer na terceira pessoa do singular.
      Exemplo: Há muitos alunos em sala. Deve haver soluções. Ele já chegou há muitos dias. 

O verbo EXISTIR, mesmo sendo sinônimo de HAVER, é pessoal, contendo sujeito sendo obrigado a concordar com ele. 
    Exemplo: Existem problemas a serem resolvidos. Devem existir soluções. Hão de existir soluções.

É importante relembrar que o termo “soluções” na frase “Deve haver soluções” funciona como objeto direto; já na frase “Devem existir soluções”, funciona como sujeito.

Fazer

No sentido de TEMPO DECORRIDO ou METEOROLÓGICO, é impessoal, só podendo ocorrer na terceira pessoa do singular.
    Exemplo: Faz vinte anos que não o vejo. Vai fazer quatro semanas que iniciamos o trabalho. Tudo nos leva a crer que nos próximos anos fará invernos muito frios.

ORTOGRAFIA

ABAIXO / A BAIXO

Abaixo: Interjeição
Exemplo: Abaixo o presidente!

Advérbio (embaixo, em categoria inferior, depois)
Exemplo: Abaixo de Deus, as mães.

A baixo: contrário a “de alto” 
Exemplo: Rasgou os lençóis de alto a baixo.

ACERCA DE/ CERCA DE/ A CERCA DE/ HÁ CERCA DE

Acerca de: a respeito de.
Exemplo: Falamos acerca do filme.

Cerca de: durante, aproximadamente. 
Exemplo: Falamos cerca de dez minutos.

A cerca de: ideia de distância. 
Exemplo: Fiquei a cerca de 15 metros da porta.

Há cerca de: existe aproximadamente, aproximadamente no passado. 
Exemplo: Há cerca de cem pessoas no estádio.

ACIMA / A CIMA

Acima: anterior, em grau de categoria superior. 
Exemplo: De dezoito anos acima.

Em graduação superior.
Exemplo: Muito acima do general.

De preferência, em lugar superior, em cima.
Exemplo: Buscamos, acima de tudo, a paz.

De cima (interjeição). 
Exemplo: Acima coração!

A cima: contrário a “de baixo”. 
Exemplo: Costurou a saia de baixo a cima.

AFIM / A FIM DE

Afim: semelhança, parentesco, afinidade.
Exemplo: São duas mães afins.

A fim de: com o propósito de, com o objetivo de, com a finalidade de.
Exemplo: Estudou a fim de passar no concurso.

AFORA / A FORA

Afora: o mesmo que “fora”, à exceção de, exceto. 
Exemplo: Todos farão o concurso, afora eles.

A fora: com a ideia de “para fora”.
Exemplo: Pela rua a fora.

AO ENCONTRO DE / DE ENCONTRO A

Ao encontro de: a favor de, encontrar-se, concordar. 
Exemplo: Nós não discutimos, visto que minhas ideias foram ao encontro das dele. 

De encontro a
Exemplo: Meu carro foi de encontro a um poste.

APARTE / À PARTE

Aparte: verbo = separar.
Exemplo: Não aparte as provas.

Substantivo: interrupção. 
Exemplo: O padre recebeu um aparte.

À parte: locução adverbial = de lado.
Exemplo: O resultado será mostrado à parte.

CONQUANTO / COM QUANTO

Conquanto: embora; mesmo que.
Exemplo: Conquanto João estivesse cansado, ainda saiu de casa.

Com quanto: com que quantitativo. 
Exemplo: Com quanto dinheiro eles saíram de casa?

CONTUDO / COM TUDO

Contudo: entretanto, porém.
Exemplo: Maria estava cansada, contudo foi ao teatro.

Com tudo: preposição + pronome = total.
Exemplo:  Ela saiu de casa com tudo.

DANTES / DE ANTES

Dantes: advérbio = antigamente.
Exemplo: Dantes se comia melhor.

De antes: preposição + advérbio = em tempo anterior.
Exemplo: Os problemas já vêm de antes de você chegar.

DEBAIXO / DE BAIXO

Debaixo: em situação inferior.
Exemplo: Tomara que não caia quando alguém estiver debaixo.

Na dependência, em decadência.
Exemplo: Ficamos debaixo e tivemos que nos render.

Sob:
Exemplo: Jaz agora debaixo da terra.

No tempo de; por ocasião de.
Exemplo: O sucesso dessas músicas caiu debaixo desse cantor.

Em situação inferior a.
Exemplo: Escondam-se debaixo da escada.

De baixo: a parte inferior.
Exemplo: Comprei roupa de baixo.

Contrário a “a cima”.
Exemplo: Examinamos de baixo a cima.

DEMAIS / DE MAIS

Demais: pronome indefinido = outros. 
Exemplo:  Chame os demais candidatos.

Advérbio de intensidade = excessivamente. 
Exemplo:  A mulher fala demais.

Palavra continuativa = além disso.
Exemplo: Demais quem trabalha aqui é ela.

De mais: locução adjetiva = muito.
Exemplo: Comi doce de mais.

DESAPERCEBIDO / DESPERCEBIDO

Desapercebido: desavisado. 
Exemplo:  Eu fui ao local errado por estar desapercebido.

Despercebido: sem ser notado, sem perceber a presença. 
Exemplo: Passei despercebido pela frente do prédio.

DETRÁS / DE TRÁS

Detrás: pela retaguarda. 
Exemplo: Um atleta não pode cometer uma falta por detrás.

De trás: atrás. 
Exemplo: Esse som vem lá de trás.

DEVAGAR / DE VAGAR

Devagar: lentamente; sem pressa. 
Exemplo: Devagar se vai ao longe.

De vagar: de descanso.
Exemplo: Escrevo nos momentos de vagar.

EM VEZ DE / AO INVÉS DE 

Em vez de: em lugar de.
Exemplo: Em vez de fazer Direito, fez Letras.

Ao invés de: ao contrário de.
Exemplo: Ao invés de descansar, pôs-se a trabalhar a madrugada inteira.

ENFIM / EM FIM

Enfim: afinal, finalmente.
Exemplo: Enfim todos chegaram.

Em fim: no fim.
Exemplo: Eles estão em fim de carreira.

ENQUANTO / EM QUANTO

Enquanto: conjunção = ao mesmo tempo que, em concomitância com.
Exemplo: “Enquanto jantava, falei em voz baixa a Casimiro Lopes. (Graciliano Ramos) 

Em quanto: preposição + pronome = qual, por quanto.
Exemplo: Em quanto tempo se faz a viagem de Rio a São Pedro? 

MALGRADO / MAU GRADO

Malgrado: embora, ainda que (se não estiver seguido de preposição).
Exemplo: Malgrado João quase não tenha estudado, fez excelente teste.

Mau grado: contra a vontade.
Exemplo: Paulo cuida do filho de mau grado.

Apesar de (se estiver seguido de preposição).
Exemplo: Mau grado ao tempo, sairei.

NENHUM / NEM UM

Nenhum: ninguém, nada.
Exemplo: Nenhum tem razão naquele discurso.

Nem um: um só que fosse.
Exemplo: Não bebemos nem uma cerveja.

PORVENTURA / POR VENTURA

Porventura: por acaso.
Exemplo: Se porventura não chover, irei à praia.

Por ventura: por sorte.
Exemplo: Como não estudei, só passarei por ventura.

PORQUANTO / POR QUANTO

Porquanto: conjunção = visto que.
Exemplo: Apresso-me, porquanto o tempo voa.

Por quanto: designa quantidade, preço.
Exemplo: Por quanto venderam o carro?

PORTANTO / POR TANTO

Portanto: então, logo.
Exemplo: Eles se preparam à beça para o concurso, portanto passarão.

Por tanto: por muita quantidade. 
Exemplo: “Por tanto amor, por tanta emoção, a vida me fez assim.” (Milton Nascimento).

CURSO EEAR 2023

ESA 2022

de R$ 838,80 por R$ 478,80 em até 12x de:

R$ 39,90/MÊS

SOBRE O CURSO:

SOBRE O CURSO:

SOBRE O CURSO:

Precisando
de ajuda?

Olá ProAluno!
Em que posso te ajudar?